LettersFromSussex

Chapter 5

SHJW비인 2016. 5. 27. 15:19


 


Sherlock Holmes <sholmes129@gmail.com>  9:58 PM

 

to: John

 

 

 

 

,

 

자네가 잘 지내고 있다니 기뻐.

 

그렇지만 난 자네와 서신을 계속 주고받아야 한다고 느끼는 게 아니야그러고 싶은 거야아니면 자네는 넌지시 암시한 거였나절대 그렇게는

 

아니그건 거짓말이야그리고 난 자네에게 더 이상 거짓말하지 않겠다고 약속했어자네는 날 치워버리려는 거야그렇지글쎄만약 내가 편지 보내는 걸 그만두게 하고 싶다면보다 더 명료하게 말해야 할 거야.

 

볕에 탄 건 흐려지고 있어자네도 알게 되어 기쁘겠지불운하게도 그건 다소 불운하게 끝난 과학적/조사의 작은 사고로 인한 산 화상으로 대체되었어주방 테이블도 더는 쓸 수 없는 상태가 되어 버렸어응급 상자로 처치할 수 있는 수준은 아니라서 상처를 치료하기 위해 지역 진료소에 다녀왔어.

 

단언컨대닥터 필립스는 내가 예상했던 종류의 처치를 취하지 않았어여기 사람들은 자네의 기술을 가진 사람들을 절실하게 고용할 수 있겠지.  

 

글래드스톤은 투덜거리는 건 끝냈어그렇지만 그는 확실히 최종적인 발언을 했어어제 진료소에서 집으로 돌아왔을 때그는 내 양말 칸을 열고온 집안에 양말을 이리저리 흩어놓았을 뿐만 아니라 몇 개는 소화시키려고 시도했어물론그는 짝을 맞춰 먹을 정도로 사려 깊을 수는 없었지그럼내게 남은 건 짝이 안 맞는 6개의 양말 뿐이야.

 

그는 혼자 남겨지는 걸 좋아하는 것 같지 않아강아지를 위한 보모 같은 게 있나그는 보다 지속적으로 인간과의 교우를 필요로 하는 것 같아.

 

난 마을을 좀 더 탐험했는데다른 할 게 그다지 많지 않거든이곳에는 사랑스러운 홍차 상점이 있어특히 자네가 좋아할 것 같은 블렌드도 있어자네에게 좀 보내주도록 할게아니면 내가 우편비를 절약하도록 자네가 여기 방문할 수도 있겠지?

 

이제 가서 항생제를 먹고 연고를 한 겹 더 발라야겠어몸조심하길최소한 그래 주겠다고 약속해.

 

 

 

자네의,

 

셜록